home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Plus 2004 #11 / Amiga Plus CD - 2004 - No. 11.iso / AmiSoft / Biz / dbase / XBaze-7.3.lha / XBaze / Catalogs / català / català.ct (.txt)
Amiga Catalog Translation file  |  2004-08-17  |  32KB  |  1,513 lines

  1. ## version $VER: xbaze.catalog 7.1 (12.02.2001)
  2. ## language catal
  3. ## codeset 0
  4. ## chunk AUTH Catalan catalog translation by Dom
  5. nec <DragonFlash!> Montj
  6.  i Faro <dragonflash@navegalia.com> ATO
  7. MSG_ERROR_WRONG_OS
  8. XBaze necessita l'AmigaOS v39+ (3.0+)!
  9. ; XBaze requires AmigaOS V39+ (3.0+) or MorphOS 1.3+!
  10. MSG_ERROR_CANT_OPEN_LIBRARY
  11. No puc obrir\n\
  12. ; Can't open\n\
  13. ; %s+!
  14. MSG_ERROR_CANT_GET_VI
  15. No trobo VisualInfo!
  16. ; Can't get VisualInfo!
  17. MSG_ERROR_CANT_LOCK_SCREEN
  18. No puc bloquejar la pantalla!
  19. ; Can't lock screen!
  20. MSG_ERROR_CANT_CREATE_GADGETS
  21. No puc crear els botons!
  22. ; Can't create gadgets!
  23. MSG_ERROR_CANT_CREATE_MENU
  24. No puc crear els men
  25. ; Can't create menu!
  26. MSG_ERROR_CANT_OPEN_WINDOW
  27. No puc obrir la finestra!
  28. ; Can't open window!
  29. MSG_ERROR_CANT_ALLOCATE_MEMORY
  30. No puc reservar la mem
  31. ; Can't allocate memory!
  32. MSG_ERROR_CANT_OPEN_FILE
  33. No puc obrir el fitxer\n\
  34. '%s',\n\
  35. ; Can't open file\n\
  36. ; '%s',\n\
  37. ; %s!
  38. MSG_ERROR_CANT_SAVE_FILE
  39. No puc desar el fitxer\n\
  40. '%s',\n\
  41. ; Can't save file\n\
  42. ; '%s',\n\
  43. ; %s!
  44. MSG_ERROR_NO_ASCII
  45. No puc obrir el fitxer\n\
  46. '%s',\n\
  47. s un fitxer ASCII!
  48. ; Can't open file\n\
  49. ; '%s',\n\
  50. ; not an ASCII file!
  51. MSG_MENU_PROJECT
  52. Projecte
  53. ; Project
  54. MSG_MENU_PROJECT_OPEN
  55. O\0Obriu...
  56. ; O\0Open...
  57. MSG_MENU_PROJECT_SAVE
  58. S\0Deseu
  59. ; S\0Save
  60. MSG_MENU_PROJECT_SAVE_AS
  61. A\0Deseu com a...
  62. ; A\0Save As...
  63. MSG_MENU_PROJECT_ICONIFY
  64. I\0Iconifiqueu
  65. ; I\0Iconify
  66. MSG_MENU_PROJECT_QUIT
  67. Q\0Sortiu
  68. ; Q\0Quit
  69. MSG_MENU_EDIT
  70. Edici
  71. ; Edit
  72. MSG_MENU_EDIT_CUT
  73. X\0Retalleu el registre
  74. ; X\0Cut
  75. MSG_MENU_EDIT_COPY
  76. C\0Copieu el registre
  77. ; C\0Copy
  78. MSG_MENU_EDIT_PASTE
  79. V\0Enganxeu el registre
  80. ; V\0Paste
  81. MSG_MENU_EDIT_UNDO
  82. Z\0Desfeu
  83. ; Z\0Undo
  84. MSG_MENU_RECORD_SEARCH
  85. F\0Cerqueu...
  86. ; F\0Find...
  87. MSG_MENU_RECORD_SEARCH_NEXT
  88. >\0Cerqueu seg
  89. ; >\0Find Next
  90. MSG_MENU_RECORD_SEARCH_PREVIOUS
  91. <\0Cerqueu anterior
  92. ; <\0Find Prev
  93. MSG_MENU_RECORD_BROWSE
  94. B\0Navegador...
  95. ; B\0Browse...
  96. MSG_MENU_CANCEL
  97. Q\0Cancel
  98. ; Q\0Cancel
  99. MSG_MENU_FIELD_ATTR
  100. T\0Atributs...
  101. ; T\0Attributes...
  102. MSG_MENU_BROWSE
  103. Navegador
  104. ; Browse
  105. MSG_MENU_BROWSE_ALL
  106. L\0Tots
  107. ; L\0All Records
  108. MSG_MENU_BROWSE_ONLY_MARKED
  109. M\0Nom
  110. s assenyalats
  111. ; M\0Only Marked
  112. MSG_MENU_BROWSE_LAST_FOUND
  113. F\0Darrers trobats
  114. ; F\0Last Found
  115. MSG_MENU_BROWSE_ORDER
  116. Ordre
  117. ; Order
  118. MSG_MENU_BROWSE_ORIGINAL
  119. I\0Original
  120. ; 1\0Original
  121. MSG_MENU_BROWSE_REVERSE
  122. R\0Invers
  123. ; 2\0Reverse
  124. MSG_MENU_BROWSE_L2H
  125. >\0A-Z
  126. ; 3\0A-Z
  127. MSG_MENU_BROWSE_H2L
  128. <\0Z-A
  129. ; 4\0Z-A
  130. MSG_GADGETS_CONTINUE
  131. Continueu
  132. ; _Continue
  133. MSG_GADGETS_DELETE_CANCEL
  134. Esborreu-los|Cancel
  135. ; _Delete|_Cancel
  136. MSG_GADGETS_CONTINUE_CANCEL
  137. Continueu|Cancel
  138. ; _Continue|_Cancel
  139. MSG_GADGETS_REPLACE_CANCEL
  140. Reemplaceu|Cancel
  141. ; _Replace|_Cancel
  142. MSG_GADGETS_ASLSAVE
  143. Deseu
  144. ; _Save
  145. MSG_GADGETS_ASLOPEN
  146. Obriu
  147. ; _Open
  148. MSG_GADGETS_ASLCANCEL
  149. Cancel
  150. ; _Cancel
  151. MSG_GADGETS_CONFIRM_QUIT
  152. Sortiu|Deseu i sortiu|Cancel
  153. ; _Quit|_Save & Quit|_Cancel
  154. MSG_GADGETS_CONFIRM_OPEN
  155. Obriu|Deseu i obriu|Cancel
  156. ; _Open|_Save & Open|_Cancel
  157. MSG_GADGETS_FIELD
  158. Ca_mp
  159. ; _Field
  160. MSG_GADGETS_TYPE
  161. _Tipus:
  162. ; _Type:
  163. MSG_GADGETS_STRING
  164. Cadena
  165. ; String
  166. MSG_GADGETS_AMOUNT
  167. Quantitat
  168. ; Amount
  169. MSG_GADGETS_BOOLEAN
  170. Boole
  171. ; Boolean
  172. MSG_GADGETS_CYCLE
  173. Cicle
  174. ; Cycle
  175. MSG_GADGETS_OBJECT
  176. Objecte
  177. ; Object
  178. MSG_GADGETS_HIDDEN
  179. _Ocult
  180. ; _Hidden
  181. MSG_GADGETS_ALIGNMENT
  182. A_liniaci
  183. ; Ali_gnment:
  184. MSG_GADGETS_POSITION
  185. _Posici
  186. ; _Position:
  187. MSG_GADGETS_NR_OF_LINES
  188. mero de l
  189. nies:
  190. ; _Number Of Lines:
  191. MSG_GADGETS_SHORTCUT
  192. Drecera:
  193. ; _Shortcut:
  194. MSG_GADGETS_REPLACE_MODE
  195. Mode _reemplaceu
  196. ; _Replace Mode
  197. MSG_GADGETS_NEW_LINE
  198. Nova _l
  199. ; Ne_w Line
  200. MSG_GADGETS_ACCEPT
  201. D'_acord
  202. ; _OK
  203. MSG_GADGETS_CANCEL
  204. _Cancel
  205. ; _Cancel
  206. MSG_GADGETS_DELETE
  207. Esborreu _-
  208. ; _Delete
  209. MSG_GADGETS_NEW
  210. Afegiu _+
  211. ; _Add
  212. MSG_GADGETS_LEFT
  213. Esquerra
  214. ; Left
  215. MSG_GADGETS_CENTER
  216. Centrada
  217. ; Center
  218. MSG_GADGETS_RIGHT
  219. Dreta
  220. ; Right
  221. MSG_GADGETS_CRITERION
  222. Cri_teri
  223. ; Cr_iterion
  224. MSG_GADGETS_ORDER
  225. _Ordre:
  226. ; Or_der:
  227. MSG_GADGETS_REMOVE
  228. _Removeu
  229. ; _Remove
  230. MSG_GADGETS_ITEM
  231. _Valor
  232. ; _Value
  233. MSG_GADGETS_SORT
  234. Or_deneu
  235. ; _Sort
  236. MSG_GADGETS_RESET
  237. Per defecte
  238. ; Defa_ult
  239. MSG_GADGETS_FIND
  240. Cerqueu
  241. ; _Find
  242. MSG_GADGETS_SEARCH
  243. Cer_queu:
  244. ; S_earch:
  245. MSG_GADGETS_SEARCH_EVERYWHERE
  246. ; All
  247. MSG_GADGETS_SEARCH_UP
  248. Amunt
  249. MSG_GADGETS_SEARCH_DOWN
  250. Avall
  251. ; Down
  252. MSG_GADGETS_PATTERN2
  253. _Patr
  254. ; _Pattern:
  255. MSG_GADGETS_CREATE_ICONS
  256. Creeu _icones
  257. ; Create _Icons
  258. MSG_GADGETS_LOCALE_SORT
  259. Ordeneu emprant _Locale
  260. ; Sort Using _Locale
  261. MSG_GADGETS_IGN_SAVED_WIN_POS
  262. Ignoreu posici
  263.  de les finestres
  264. ; Ignore Saved _Window Position
  265. MSG_GADGETS_PUBSCREEN
  266. _Pantalla p
  267. blica:
  268. ; _Pubscreen:
  269. MSG_GADGETS_FONT
  270. Tipus de lletra:
  271. ; _Font:
  272. MSG_GADGETS_SAVE
  273. _Deseu
  274. ; _Save
  275. MSG_GADGETS_USE
  276. _Useu
  277. ; _Use
  278. MSG_GADGETS_ASLACCEPT
  279. D'acord
  280. ; _OK
  281. MSG_GADGETS_TRUE_TEXT
  282. Text per a _vertader:
  283. ; _True Text:
  284. MSG_GADGETS_FALSE_TEXT
  285. Text per a _fals:
  286. ; _False Text:
  287. MSG_TEXT_CONFIRM_QUIT
  288. El projecte '%s'\n\
  289. ha estat modificat\n\
  290. El voleu desar abans de sortir?
  291. ; Project '%s'\n\
  292. ; has been changed.\n\
  293. ; Do you want to save it\n\
  294. ; before quitting?
  295. MSG_TEXT_CONFIRM_OPEN
  296. El projecte '%s'\n\
  297. ha estat modificat\n\
  298. El voleu desar abans d'obrir un altre projecte?
  299. ; Project '%s'\n\
  300. ; has been changed.\n\
  301. ; Do you want to save it\n\
  302. ; before opening another project?
  303. MSG_TEXT_INVAILD_VALUES
  304. Valors incorrectes per a: %s
  305. ; Invalid values for:%s
  306. MSG_TEXT_NUMBER_OF_LINES
  307. mero de l
  308. ; \n\
  309. Number Of Lines
  310. MSG_TEXT_SHORTCUT
  311. Drecera
  312. ; \n\
  313. Shortcut
  314. MSG_TEXT_UNTITLED
  315. Sense t
  316. ; Untitled
  317. MSG_TEXT_SORT_RECORD
  318. Ordeneu registres
  319. ; Sort Records
  320. MSG_TEXT_L2H
  321. ; A-Z
  322. MSG_TEXT_H2L
  323. ; Z-A
  324. MSG_TEXT_SEARCH_RECORD
  325. Trobeu registre
  326. ; Find Record
  327. MSG_TEXT_CONFIRM_DELETE_RECORD
  328. Esteu segur que voleu\n\
  329. esborrar aquest registre?
  330. ; Do you really want to\n\
  331. ; delete this record?
  332. MSG_TEXT_ALREADY_EXISTS
  333. El fitxer '%s' ja existeix\n\
  334. El voleu reempla
  335. ; File '%s'\n\
  336. ; already exists. Do you\n\
  337. ; want to replace it?
  338. MSG_TXT_RECORD_NOT_FOUND
  339. Registre(s) no trobat(s)!
  340. ; Record(s) not found!
  341. MSG_TEXT_SAVE_PROJECT_AS
  342. Deseu projecte com a
  343. ; Save Project As
  344. MSG_TEXT_OPEN_PROJECT
  345. Obriu projecte
  346. ; Open Project
  347. MSG_TEXT_BROWSE_RECORDS
  348. Navegueu pels registres
  349. ; Browse Records
  350. MSG_TEXT_FONT
  351. Tipus de lletra
  352. ; Font
  353. MSG_TEXT_LOADING
  354. Estic carregant...
  355. ; Loading...
  356. MSG_TEXT_SAVING
  357. Estic desant...
  358. ; Saving...
  359. MSG_TEXT_SORTING
  360. Estic ordenant...
  361. ; Sorting...
  362. MSG_TEXT_SEARCHING
  363. Estic cercant...
  364. ; Searching...
  365. ; *** New strings for XBaze 3.1 ***
  366. MSG_MENU_PROJECT_PRINT
  367. P\0Imprimiu...
  368. ; P\0Print...
  369. MSG_TEXT_PRINT_PROJECT
  370. Imprimiu projecte
  371. ; Print Project
  372. MSG_TEXT_PRINTING
  373. Estic imprimint...
  374. ; Printing...
  375. MSG_GADGETS_OUTPUT_TO
  376. _Sortida a:
  377. ; Ou_tput To:
  378. MSG_GADGETS_PRINT
  379. Imprimiu
  380. ; _Print
  381. MSG_GADGETS_FROM
  382. _Des de:
  383. ; _From:
  384. MSG_GADGETS_TO
  385. _fins a:
  386. ; _To:
  387. MSG_GADGETS_PRINT_HIDDEN_FIELDS
  388. Imprimiu camps _ocults
  389. ; Print Hidden Fie_lds
  390. MSG_GADGETS_HEAD
  391. alera:
  392. ; _Header:
  393. MSG_RECORD_HEAD
  394. alera de _registres:
  395. ; Record H_eader:
  396. MSG_ERROR_PRINTER_NOT_READY
  397. Impressora no preparada!
  398. ; Printer not ready!
  399. MSG_GADGETS_PRINT2
  400. _Imprimiu:
  401. ; Pr_int:
  402. MSG_TEXT_FILE_NAME_ASLWINDOWTITLE
  403. Nom del fitxer
  404. ; File Name
  405. MSG_TEXT_HEAD_ASLWINDOWTITLE
  406. Trieu una cap
  407. alera
  408. ; Header
  409. MSG_TEXT_FOOT_ASLWINDOWTITLE
  410. Trieu un peu
  411. ; Footer
  412. MSG_GADGETS_FOOT
  413. _Peu:
  414. ; _Footer:
  415. MSG_TEXT_RECORD_FOOT
  416. Peu de re_gistre:
  417. ; Recor_d Footer:
  418. MSG_TXT_NEW_LINE
  419. %N = L
  420. nia nova
  421. ; %N = New Line
  422. MSG_TXT_FULL_FILE_NAME
  423. %F = Nom del projecte amb cam
  424. ; %F = Project Name With Path
  425. MSG_TXT_FILE_NAME2
  426. %f = Nom del projecte
  427. ; %f = Project Name
  428. MSG_TXT_CURRENT_RECORD
  429. %c = Registre actual
  430. ; %c = Current Record
  431. MSG_TXT_NR_OF_RECORDS
  432. %t = Registres en total
  433. ; %t = Total Records
  434. ; *** New strings for XBaze 3.2 ***
  435. MSG_GADGETS_INITIAL_VALUE
  436. Valor _inicial:
  437. ; _Initial Value:
  438. MSG_GADGETS_USE_OLD_VALUE
  439. _Empreu valor antic
  440. ; Old Value
  441. MSG_GADGETS_PREDEFINED_VALUES
  442. Valors _predefinits...
  443. ; _Predefined Values...
  444. MSG_TEXT_PREDEFINED_VALUES2
  445. Valors predefinits
  446. ; Predefined Values
  447. MSG_ERROR_WRONG_VERSION
  448. Versi
  449.  desconeguda del format de fitxer XBF\n\
  450. Proveu-ho amb una versi
  451. s nova d'XBaze
  452. ; Unknown version of XBF file format.\n\
  453. ; Try newer version of XBaze.
  454. ; *** New strings for XBaze 4.0 ***
  455. MSG_MENU_VIEW
  456. Vista
  457. ; View
  458. MSG_MENU_PROJECT_RELOAD
  459. *\0Reobriu
  460. ; *\0Reopen
  461. MSG_MENU_VIEW_OPEN
  462. O\0Obriu vista...
  463. ; O\0Open...
  464. MSG_MENU_VIEW_SAVE
  465. S\0Deseu vista...
  466. ; S\0Save...
  467. MSG_TEXT_DESIGN_VIEW
  468. Disseny de vistes
  469. ; Design View
  470. MSG_TEXT_OPEN_VIEW
  471. Obriu vista
  472. ; Open View
  473. MSG_TEXT_SAVE_VIEW
  474. Deseu vista
  475. ; Save View
  476. MSG_MENU_ABOUT
  477. MSG_MENU_ABOUT_PROGRAM
  478. ?\0En refer
  479. ncia a XBaze...
  480. ; ?\0About XBaze...
  481. MSG_MENU_ABOUT_PROJECT
  482. U\0En refer
  483. ncia al projecte...
  484. ; U\0About Project...
  485. MSG_TEXT_ABOUT_PROJECT
  486. En refer
  487. ncia al projecte
  488. ; About Project
  489. MSG_GADGETS_AUTHOR
  490. Au_tor:
  491. ; Au_thor:
  492. MSG_GADGETS_VERSION
  493. _Versi
  494. ; _Version:
  495. MSG_GADGETS_SHOW_ON_STARTUP
  496. _Mostreu 'En refer
  497. ncia al projecte' a l'inici
  498. ; _Show 'About Project' On Startup
  499. ; *** New strings for XBaze 4.5 ***
  500. MSG_GADGETS_DELETE_RECORDS2
  501. Actual|Tots|Cancel
  502. ; C_urrent|_All|_Cancel
  503. MSG_GADGETS_FASTLOADDIR
  504. Directori de dades:
  505. ; _Data Dir:
  506. MSG_TEXT_FASTLOADDIR
  507. Directori per a les dades
  508. ; Data Dir
  509. MSG_TEXT_NA
  510. ; n/a
  511. MSG_MENU_BROWSE_STATISTIC
  512. S\0Estad
  513. stica...
  514. ; S\0Statistics...
  515. MSG_GADGETS_FORMAT
  516. _Format:
  517. ; For_mat:
  518. MSG_GADGETS_NORMAL
  519. Normals
  520. ; Form
  521. MSG_GADGETS_TSV
  522. ; TSV
  523. MSG_GADGETS_CSV
  524. ; CSV
  525. MSG_GADGETS_SAVE2
  526. _Deseu...
  527. ; _Save...
  528. MSG_TEXT_STATISTIC
  529. Estad
  530. stica
  531. ; Statistics
  532. MSG_GADGETS_MARK
  533. _Assenyaleu
  534. ; _Mark
  535. ; *** New strings for XBaze 5.5 ***
  536. MSG_GADGETS_BUTTON
  537. ; Button
  538. MSG_GADGETS_COMMAND
  539. _Ordre AmigaOS:
  540. ; Co_mmand:
  541. MSG_GADGETS_CONSOLE
  542. Con_sola:
  543. ; Co_nsole:
  544. MSG_TXT_PUBLIC_SCREEN
  545. %PS = Nom de pantalla p
  546. blica
  547. ; %PS = Publicscreen Name
  548. MSG_TXT_FULL_PROGRAM_NAME
  549. %PRG = Nom del programa amb cam
  550. ; %PRG = Program Name With Path
  551. MSG_TXT_PROGRAM_NAME
  552. %prg = Nom del programa
  553. ; %prg = Program Name
  554. MSG_TXT_FULL_PROJECT_NAME
  555. %PRJ = Nom del projecte amb cam
  556. ; %PRJ = Project Name With Path
  557. MSG_TXT_PROJECT_NAME
  558. %prj = Nom del projecte
  559. ; %prj = Project Name
  560. MSG_TXT_CONTENT_OF_FIELD
  561. %[Nom del camp] = Contingut del camp
  562. ; %[Field Name] = Content Of Field
  563. MSG_TXT_SELECT_FILE
  564. Trieu fitxer
  565. ; Select File
  566. MSG_MENU_RECORD_STATISTIC
  567. %\0Estad
  568. stica...
  569. ; %\0Statistics...
  570. MSG_TXT_SAVE_STATISTIC
  571. Deseu estad
  572. stica
  573. ; Save Statistics
  574. MSG_TEXT_ENTER_PASSWORD
  575. Entreu clau d'acc
  576. ; Enter Password
  577. MSG_GADGETS_PASSWORD
  578. Clau d'acc
  579. ; _Password:
  580. MSG_TEXT_INCORRECT_PASSWORD
  581. Clau d'acc
  582. s incorrecta!
  583. ; Incorrect Password!
  584. MSG_TXT_RECORD_CREATION_DATE
  585. %d = Data de creaci
  586.  del registre
  587. ; %d = Record Creation Date
  588. MSG_TXT_RECORD_MODIFICATION_DATE
  589. %m = Data de modificaci
  590.  del registre
  591. ; %m = Record Modification Date
  592. MSG_TXT_PROJECT_CREATION_DATE
  593. %D = Data de creaci
  594.  del projecte
  595. ; %D = Project Creation Date
  596. MSG_TXT_PROJECT_MODIFICATION_DATE
  597. %M = Data de modificaci
  598.  del projecte
  599. ; %M = Project Modification Date
  600. MSG_TXT_PROJECT_AUTHOR
  601. %a = Autor del projecte
  602. ; %a = Project Author
  603. MSG_TXT_PROJECT_VERSION
  604. %v = Versi
  605.  del projecte
  606. ; %v = Project Version
  607. MSG_TXT_CURRENT_DATE
  608. %cd = Data actual
  609. ; %cd = Current Date
  610. MSG_TXT_CURRENT_TIME
  611. %ct = Hora actual
  612. ; %ct = Current Time
  613. MSG_TXT_PREVIOU_RECORD
  614. %[Nom del camp] = Valor antic
  615. ; %[Field Name] = Old Value
  616. MSG_GADGETS_TEXT
  617. ; Text
  618. MSG_GADGETS_TEXT2
  619. _Text:
  620. ; _Text:
  621. MSG_GADGETS_DEFAULT_VALUE
  622. Valor per _defecte:
  623. ; _Default Value:
  624. ; *** New strings for XBaze 5.6 ***
  625. MSG_GADGETS_AREXX
  626. ARe_xx...
  627. ; ARe_xx...
  628. MSG_TEXT_EDIT_AREXX_PROGRAMM
  629.  ARexx - %s
  630. ; ARexx Program - %s
  631. MSG_TEXT_AREXX_PROGRAM
  632.  ARexx
  633. ; ARexx Program
  634. MSG_TEXT_PEALSE_WAIT
  635. Si us plau espereu...
  636. ; Please Wait...
  637. MSG_TEXT_CLEARING
  638. Netejant...
  639. ; Clearing...
  640. ; *** New strings for XBaze 6.0 ***
  641. MSG_MENU_AREXX2
  642. ARexx
  643. ; ARexx
  644. MSG_MENU_AREXX_EXECUTE
  645. E\0Executeu gui
  646. ;  \0Execute Program...
  647. MSG_ERROR_REXXMAST_NO_RUNNING
  648. El servidor ARexx no es troba actiu!
  649. ; ARexx server not active!
  650. MSG_ERROR_HOST_NOT_FOUND
  651. No trobo l'hoste!
  652. ; Host not found!
  653. MSG_TEXT_EXECUTE_AREXX_PROGRAM
  654. Executeu gui
  655.  ARexx
  656. ; Execute ARexx Program
  657. MSG_GADGETS_EXECUTE
  658. _Executeu
  659. ; _Execute
  660. MSG_ERROR_AREXX_FAIL
  661. Error ARexx %ld!
  662. ; ARexx error %ld!
  663. MSG_GADGETS_SAVEABLE
  664. _Desable
  665. ; _Saveable
  666. MSG_MENU_RESTORE
  667. *\0Restaureu
  668. ; *\0Restore
  669. MSG_GADGETS_FIND_ALL
  670. Cerqueu tot_s...
  671. ; Find _All...
  672. MSG_GADGETS_VIEW2
  673. Vista
  674. ; View
  675. MSG_GADGETS_NAME
  676. _Nom:
  677. ; _Name:
  678. MSG_GADGETS_PROGRESS_INDICATOR
  679. Indicador de progr
  680. ; P_rogress Indicator
  681. MSG_TEXT_COMPUTING
  682. _Calculant...
  683. ; Computing...
  684. MSG_GADGETS_START_XBASE_ICONIFIED
  685. Inicieu l'_XBaze restant en forma iconificada
  686. ; S_tart XBaze Iconified
  687. ; *** New strings for XBaze 6.1 ***
  688. MSG_GADGETS_INJECT_CHARS
  689. Accepteu els car
  690. cters:
  691. ; In_ject Characters:
  692. MSG_GADGETS_REJECT_CHARS
  693. Rebutgeu els car
  694. cters:
  695. ; Rejec_t Characters:
  696. MSG_MENU_EDIT_DEL_FIELD
  697. -\0Esborreu camp
  698. ; -\0Delete
  699. MSG_MENU_FIELD_DEFINITION
  700. D\0Definiu camps...
  701. ; D\0Definition...
  702. MSG_MENU_FIELD_AREXX
  703. G\0ARexx...
  704. ; H\0ARexx...
  705. MSG_GADGETS_MASK
  706. scara:
  707. ; Mas_k:
  708. MSG_GADGETS_SIZE
  709. Mida:
  710. ; Si_ze:
  711. MSG_TEXT_SIZE
  712. ; \n\
  713. MSG_GADGETS_MAXCHARS
  714. cters com a m
  715. ; _Max Characters:
  716. MSG_TEXT_MAXCHARS
  717. cters _m
  718. ; \n\
  719. Max Characters
  720. ; *** New strings for XBaze 6.2 ***
  721. MSG_GADGETS_NO_BORDER
  722. Sense marges
  723. ; No _Border
  724. MSG_GADGETS_EXIT
  725. _Tanqueu
  726. ; _Close
  727. MSG_GADGETS_FLAGS
  728. Modificadors:
  729. ; Flags:
  730. MSG_MENU_PROJECT_NEW
  731. N\0Nou...
  732. ; N\0New...
  733. ; *** New strings for XBaze 6.3 ***
  734. MSG_MENU_POPUPMENU_SORT
  735. Ordeneu!
  736. ; Sort
  737. MSG_GADGETS_URL_ADDRESS
  738. a _URL
  739. ; URL Addr_ess
  740. MSG_GADGETS_GO_URL
  741. Aneu-hi
  742. MSG_GADGETS_USE_SCREEN_FONT
  743. Empreu el tipus de lletra de pantalla en requestes i finestres _subordinades
  744. ; Use Scree_n Font In Requesters And Child Windows
  745. ; *** New strings for XBaze 6.5 ***
  746. MSG_TXT_RECORD_CREATION_TIME
  747. %rt = Hora de creaci
  748.  de registre
  749. ; %rt = Record Creation Time
  750. MSG_TXT_RECORD_MODIFICATION_TIME
  751. %mt = Hora de modificaci
  752.  de registre
  753. ; %mt = Record Modification Time
  754. MSG_TXT_PROJECT_CREATION_TIME
  755. %Rt = Hora de creaci
  756.  del projecte
  757. ; %Rt = Project Creation Time
  758. MSG_TXT_PROJECT_MODIFICATION_TIME
  759. %Mt = Hora de modificaci
  760.  del projecte
  761. ; %Mt = Project Modification Time
  762. MSG_GADGETS_SAVE_TSV
  763. Deseu T_SV...
  764. ; Save _TSV...
  765. MSG_GADGETS_PRECISION
  766. Precisi
  767.  de les _estad
  768. stiques (decimals):
  769. ; St_atistics Precision (Digits After Point):
  770. MSG_MENU_EDIT_ADD_ONE
  771. +\0Un registre
  772. ;  \0One
  773. MSG_MENU_EDIT_ADD_MANY
  774. M\0Diversos registres...
  775. ;  \0Many...
  776. MSG_MENU_EDIT_DELETE
  777. Esborreu
  778. ; Delete
  779. MSG_MENU_EDIT_DELETE_ALL
  780.  \0Elimineu tots els registres
  781. ;  \0All
  782. MSG_MENU_EDIT_DELETE_MARKED
  783.  \0Assenyalats
  784. ;  \0Marked
  785. ; *** New strings for XBaze 6.6 ***
  786. MSG_MENU_EDIT_SETTINGS
  787. metres
  788. ; Settings
  789. MSG_TEXT_EDIT_PROGRAM_SETTINGS
  790. metres del programa
  791. ; Program Settings
  792. MSG_MENU_EDIT_INSERT_FROM_FILE
  793.  \0Des de fitxer...
  794. ;  \0File...
  795. MSG_TEXT_INSERT_FROM_FILE
  796. Inseriu registres des de fitxer
  797. ; Insert Records From File
  798. MSG_MENU_EDIT_INSERT
  799. Inseriu
  800. ; Insert
  801. MSG_TEXT_INSERT_MANY_RECORDS
  802. Inseriu diversos registres
  803. ; Insert Records
  804. MSG_TEXT_CONFIRM_DELETE_ALL_RECORDS
  805. Esteu segur que voleu\n\
  806. esborrar TOTS els registres?
  807. ; Do you really want to\n\
  808. ; delete all records?
  809. MSG_TEXT_CONFIRM_DELETE_MARKED_RECORDS
  810. Esteu segur que voleu\n\
  811. esborrar els registres assenyalats?
  812. ; Do you really want to\n\
  813. ; delete marked records?
  814. MSG_MENU_EDIT_SETTINGS_TAB_SIZE
  815.  \0Mida del tabulador...
  816. ;  \0TAB Size...
  817. MSG_TEXT_EDIT_TAB_SIZE
  818. metres del tabulador
  819. ; TAB Size Settings
  820. ; *** New strings for XBaze 7.0 ***
  821. MSG_MENU_VIEW_MAIN
  822. Principal
  823. ; Main
  824. ; *** menu item ***
  825. MSG_MENU_BROWSE_EXIT
  826. K\0Tanqueu
  827. ; K\0Close
  828. ; *** menu item ***
  829. MSG_MENU_APPLY
  830. P\0Apliqueu
  831. ; P\0Apply
  832. ; *** menu item ***
  833. MSG_GADGETS_KEEP_AREXX_PROGRAMS_IN_RAM
  834. Tingueu guions a '_T:'
  835. ; _Keep Programs In 'T:'
  836. ; *** CHECKBOX gadget - Project|Settings|ARexx... ***
  837. MSG_MENU_ABOUT_GOTO_HP
  838. gina llar de l'XB...
  839. ;  \0Home Page...
  840. ; *** menu item ***
  841. MSG_MENU_EDIT_INSERT_FIELD
  842. +\0Inseriu camp...
  843. ; +\0Insert...
  844. ; *** menu item ***
  845. MSG_GADGETS_NR_OF_RECORDS
  846. mero de registres nous:
  847. ; _Number Of New Records:
  848. ; *** STRING gadget - Record|Insert|More... ***
  849. MSG_MENU_EDIT_CLEAR
  850. E\0Netegeu els camps
  851. ; E\0Erase
  852. ; *** menu item ***
  853. MSG_GADGETS_INSERT
  854. _Inseriu
  855. ; _Insert
  856. ; *** menu item ***
  857. MSG_MENU_EDIT_RESET
  858. R\0Poseu valors per defecte
  859. ; R\0Reset
  860. ; *** menu item ***
  861. MSG_GADGETS_MARK_RECORDS
  862. _Assenyaleu els registres inserits
  863. ; _Mark New Records
  864. ; *** CHECKBOX gadget - Record|Insert|More... ***
  865. MSG_TEXT_DELETE_RECORDS
  866. Esborreu registres
  867. ; Delete Fitting Records
  868. ; *** window title - Record|Delete|Fitting... ***
  869. MSG_GADGETS_CHECK_BEFORE
  870. Comproveu la clau d'acc
  871. s nom
  872. s abans de _desar
  873. ; Only Check Password Before _Saving
  874. ; *** CHECKBOX gadget - Project|Settings|Protection... ***
  875. MSG_GADGETS_VERIFY
  876. _Verifiqueu:
  877. ; _Verify:
  878. ; *** STRING gadget - Project|Settings|Protection... ***
  879. MSG_TEXT_DELETEING
  880. Esborrant...
  881. ; Deleteing...
  882. ; *** window title - progress indicator ***
  883. MSG_MENU_RECORD_TABLE
  884. #\0Taula...
  885. ; #\0Table...
  886. MSG_TEXT_AREXX_SETTINGS
  887. metres del projecte - ARexx
  888. ; Project Settings - ARexx
  889. ; *** window title - Project|Settings...~ARexx... ***
  890. MSG_MENU_PROJECT_CLOSE
  891. K\0Tanqueu
  892. ; K\0Close
  893. ; *** menu item ***
  894. MSG_GADGETS_CONFIRM_CLOSE
  895. Tanqueu|Deseu i tanqueu|Cancel
  896. ; C_lose|_Save & Close|_Cancel
  897. ; *** requester gadgets - Project|Close ***
  898. MSG_TEXT_CONFIRM_CLOSE
  899. El projecte '%s'\n\
  900. ha estat modificat\n\
  901. El voleu desar abans de tancar-lo?
  902. ; Project '%s'\n\
  903. ; has been changed.\n\
  904. ; Do you want to save it\n\
  905. ; before closing?
  906. ; *** requester text - Project|Close ***
  907. MSG_ERROR_OLD_VERSION
  908. Aquest fitxer 
  909. s de format antic\n\
  910. Empreu les opcions de men
  911.  'Projecte|Obriu...'\n\
  912. i 'projecte|Deseu' per a convertir aquest fitxer\n\
  913. al format de base de dades XBF actual.
  914. ; This file is from older version.\n\
  915. ; Use 'Project|Open...' and 'Project|Save'\n\
  916. ; menu commands to convert this file into\n\
  917. ; current XBF format.
  918. ; *** requester text - opening view or merging project ***
  919. MSG_GADGETS_EDIT_LABEL
  920. _Etiqueta...
  921. ; _Label...
  922. ; *** BUTTON gadget - Field|Properities|Definition... ***
  923. MSG_TEXT_HIGHLABEL
  924. Etiqueta ressaltada
  925. ; Highlabel
  926. ; *** CYCLE gadget list item - Field|Properities|Label... ***
  927. MSG_TEXT_LABEL
  928. Etiqueta normal
  929. ; Label
  930. ; *** CYCLE gadget list item - Field|Properities|Label... ***
  931. MSG_TEXT_NOLABEL
  932. Sense etiqueta
  933. ; No Label
  934. ; *** CYCLE gadget list item - Field|Properities|Label... ***
  935. MSG_TEXT_EDIT_LABEL
  936. Etiqueta - %s
  937. ; Label - %s
  938. ; *** window title - Field|Properities|Label... ***
  939. MSG_GADGETS_BOLD
  940. _Negreta
  941. ; _Bold
  942. ; *** CHECKBOX gadget - Field|Properities|Label... ***
  943. MSG_GADGETS_ITALIC
  944. Curs_iva
  945. ; _Italic
  946. ; *** CHECKBOX gadget - Field|Properities|Label... ***
  947. MSG_GADGETS_UNDERLINE
  948. _Subratllada
  949. ; _Underline
  950. ; *** CHECKBOX gadget - Field|Properities|Label... ***
  951. MSG_MENU_FIELD_LABEL
  952. L\0Etiqueta...
  953. ; L\0Label...
  954. ; *** menu item ***
  955. MSG_GADGETS_ATTRIBUTES
  956. Atri_buts...
  957. ; Attri_butes...
  958. ; *** BUTTON gadget - Field|Properities|Definition... ***
  959. MSG_TEXT_ATTRIBUTES
  960. Atributs - %s
  961. ; Attributes - %s
  962. ; *** window title - Field|Properities|Attributes... ***
  963. MSG_MENU_TOOLS
  964. Eines
  965. ; Tools
  966. ; *** menu item ***
  967. MSG_GADGETS_PROGRAM
  968. ; _Program:
  969. ; *** STRING gadget - Field|Properities|ARexx... ***
  970. MSG_GADGETS_PORT_NAME
  971. _Nom del port:
  972. ; _Port Name:
  973. ; *** STRING gadget - Project|Settings|Arexx... ***
  974. MSG_TEXT_PROJECT_INFO
  975. Projecte: '%s'   Mida: %ld   XBF: %ld\n\
  976. Creat el: %10.10s   Modificat el: %10.10s\n\
  977. %s\n\
  978.       Autor: %s\n\
  979.      Versi
  980. : %s\n\
  981.  Descripci
  982. : %s\n\
  983.  Port ARexx: %s\n\
  984. Mida dels registres:\n\
  985. Actual: %5.5ld  Mitjana: %5.5ld  Total: %ld\n\
  986. nima: %5.5ld   M
  987. xima: %5.5ld  (N
  988. m: %ld/%ld)\n\
  989. Registre: %s %ld/%ld/%ld (%s%%)  Camps: %ld/%ld\n\
  990. Creat el: %10s   Modificat el: %10s
  991. ; Project: '%s'  Size: %ld  XBF: %ld\n\
  992. ; Created: %10.10s  Modified: %10.10s\n\
  993. ; %s\n\
  994. ; \n\
  995. ;      Author: %s\n\
  996. ;     Version: %s\n\
  997. ; Description: %s\n\
  998. ;  ARexx Port: %s\n\
  999. ; \n\
  1000. ; Record Size:\n\
  1001. ; Current: %5.5ld  Average: %5.5ld  Total: %ld\n\
  1002. ; Minimum: %5.5ld  Maximum: %5.5ld  (Nrs: %ld %ld)\n\
  1003. ; \n\
  1004. ; Record: %s %ld/%ld/%ld (%s%%)  Fields: %ld/%ld\n\
  1005. ; Created: %10s  Modified: %10s
  1006. ; *** requester text - ?|About Project... ***
  1007. MSG_TEXT_VIEW
  1008. Vista: '%s'
  1009. ; View: '%s'
  1010. ; *** requester text - ?|About Project... ***
  1011. MSG_TEXT_SETTINGS_MENU
  1012. metres del projecte - Men
  1013. ; Project Settings - Menu
  1014. ; *** window title - Project|Settings|Menu... ***
  1015. MSG_TEXT_MENU_AREXX
  1016. ARexx
  1017. ; ARexx
  1018. ; *** CYCLE gadget list item - Project|Settings|Menu...~Menu ***
  1019. MSG_TEXT_MENU_VIEW
  1020. Vista
  1021. ; View
  1022. ; *** CYCLE gadget list item - Project|Settings|Menu...~Menu ***
  1023. MSG_GADGETS_FILE
  1024. Nom del _fitxer:
  1025. ; _File:
  1026. ; *** STRING gadget - Project|Settings|Menu... ***
  1027. MSG_GADGETS_MENU
  1028. ; _Menu:
  1029. ; *** CYCLE gadget - Project|Settings|Menu... ***
  1030. MSG_TEXT_PROTECTION_SETTINGS
  1031. metres del projecte - Protecci
  1032. ; Project Settings - Protection
  1033. ; *** window title - Project|Settings|Protection... ***
  1034. MSG_GADGETS_UNMARK
  1035. Treieu _senyals
  1036. ; Unm_ark
  1037. ; *** BUTTON gadget - Record|Unmark|Specified... ***
  1038. MSG_GADGETS_TOGGLE
  1039. Co_mmuteu
  1040. ; _Toggle
  1041. ; *** BUTTON gadget - Record|(Un)Mark|Specified... ***
  1042. MSG_TEXT_RANGE
  1043. Marge de registres
  1044. ; Records Range
  1045. ; *** window title - Navigation|Find...~
  1046. MSG_GADGETS_OUTPUT_TO_FILE
  1047. Fitxer: '%s'
  1048. ; File: '%s'
  1049. ; *** CYCLE gadget list item - Project|Print...~
  1050. MSG_GADGETS_OUTPUT_PRT
  1051. Impressora - Prt:
  1052. ; Printer - PRT:
  1053. ; *** CYCLE gadget list item - Project|Print...~
  1054. MSG_GADGETS_OUTPUT_PAR
  1055. Port paral
  1056. lel - Par:
  1057. ; Parallel Port - PAR:
  1058. ; *** CYCLE gadget list item - Project|Print...~
  1059. MSG_GADGETS_OUTPUT_SER
  1060. Port s
  1061. rie - Ser:
  1062. ; Serial Port - SER:
  1063. ; *** CYCLE gadget list item - Project|Print...~
  1064. MSG_GADGETS_PRINT_ALL
  1065. ; All
  1066. ; *** CYCLE gadget list item - Project|Print...~Print ***
  1067. MSG_GADGETS_PRINT_CURRENT
  1068. Actual
  1069. ; Current
  1070. ; *** CYCLE gadget list item - Project|Print...~Print ***
  1071. MSG_MENU_TOOLS_FIELD
  1072. ; Field
  1073. ; *** menu item ***
  1074. MSG_MENU_TOOLS_FIELD_DEFINITION
  1075. D\0Definiu camps...
  1076. ; D\0Definition...
  1077. ; *** menu item ***
  1078. MSG_TEXT_FIELD_DEFINITION
  1079. Definici
  1080.  de camps
  1081. ; Field Definition
  1082. ; *** window title - Field|Properities|Definition... ***
  1083. MSG_MENU_TOOLS_WINDOW
  1084. Finestra
  1085. ; Window
  1086. ; *** menu item ***
  1087. MSG_MENU_TOOLS_WINDOW_MAXIMIZE
  1088. Maximitzeu
  1089. ; Maximize
  1090. ; *** menu item ***
  1091. MSG_MENU_TOOLS_WINDOW_MINIMIZE
  1092. Minimitzeu
  1093. ; Minimize
  1094. ; *** menu item ***
  1095. MSG_MENU_TOOLS_WINDOW_FIT
  1096. Ajusteu
  1097. ; Fit
  1098. ; *** menu item ***
  1099. MSG_MENU_TOOLS_WINDOW_CLOSE
  1100. Tanqueu
  1101. ; Close
  1102. ; *** menu item ***
  1103. MSG_MENU_TOOLS_WINDOW_CENTER
  1104. Centreu
  1105. ; Center
  1106. ; *** menu item ***
  1107. MSG_MENU_TOOLS_WINDOW_ZIP
  1108. Commuteu
  1109. ; Zip
  1110. ; *** menu item ***
  1111. MSG_MENU_TOOLS_WINDOW_TOFRONT
  1112. Al davant
  1113. ; To Front
  1114. ; *** menu item ***
  1115. MSG_TEXT_TOOLS_INFO_SETTINGS
  1116. metres del projecte - Informaci
  1117. ; Project Settings - Information
  1118. ; *** window title - Project|Settings|Info... ***
  1119. MSG_GADGETS_DESCRIPTION
  1120. _Descripci
  1121. ; _Description:
  1122. ; *** STRING gadget - Project|Settings|Info... ***
  1123. MSG_TXT_PROJECT_DESCRIPTION
  1124. %i = Descripci
  1125.  del projecte
  1126. ; %i = Project Description
  1127. ; *** field variable
  1128. MSG_MENU_EDIT_DELETE_ONE
  1129. -\0Registre actual
  1130. ; -\0Current
  1131. ; *** menu item ***
  1132. MSG_GADGETS_EQUAL
  1133. Igual a
  1134. ; Equal
  1135. ; *** CYCLE gadget list item - Navigation|Find... ***
  1136. MSG_GADGETS_NOT_EQUAL
  1137. Diferent de
  1138. ; Not Equal
  1139. ; *** CYCLE gadget list item - Navigation|Find... ***
  1140. MSG_GADGETS_EQUAL_CASE_SENS
  1141. Igual a (maj/min)
  1142. ; Equal (CS)
  1143. ; *** CYCLE gadget list item - Navigation|Find... ***
  1144. MSG_GADGETS_NOT_EQUAL_CASE_SENS
  1145. Diferent de (maj/min)
  1146. ; Not Equal (CS)
  1147. ; *** CYCLE gadget list item - Navigation|Find... ***
  1148. MSG_GADGETS_RECORDS
  1149. _Registres:
  1150. ; _Records:
  1151. ; *** CYCLE gadget - Records Range ***
  1152. MSG_GADGETS_ALL
  1153. ; All
  1154. ; *** CYCLE gadget list item - Records Range ***
  1155. MSG_GADGETS_ONLY_MARKED
  1156. s els assenyalats
  1157. ; Only Marked
  1158. ; *** CYCLE gadget list item - Records Range ***
  1159. MSG_GADGETS_ONLY_UNMARKED
  1160. s els NO assenyalats
  1161. ; Only Unmarked
  1162. ; *** CYCLE gadget list item - Records Range ***
  1163. MSG_MENU_EDIT_SORT
  1164. Ordeneu
  1165. ; Sort
  1166. ; *** menu item ***
  1167. MSG_MENU_EDIT_SORT_BY
  1168. per...
  1169. ; By...
  1170. ; *** menu item ***
  1171. MSG_MENU_EDIT_SORT_BY_FIELD
  1172. per %s
  1173. ; By %s
  1174. ; *** menu item ***
  1175. MSG_TEXT_CONFIRM_DELETE_UNMARKED_RECORDS
  1176. Esteu segur que voleu esborrar\n\
  1177. tots els registres sense assenyalar?
  1178. ; Do you really want to\n\
  1179. ; delete unmarked records?
  1180. ; *** requester text - Record|Delete|Unmarked... ***
  1181. MSG_MENU_EDIT_DELETE_UNMARKED
  1182.  \0Sense assenyalar
  1183. ;  \0Unmarked
  1184. ; *** menu item ***
  1185. MSG_MENU_VIEW_OTHER
  1186. Una altra
  1187. ; Other
  1188. ; *** menu item ***
  1189. MSG_MENU_VIEW_DESIGN
  1190. Dissenyeu...
  1191. ; Design
  1192. ; *** menu item ***
  1193. MSG_TEXT_JUMP_TO_RECORD
  1194. Aneu a registre
  1195. ; Go To Record
  1196. ; *** window title - Navigation|Go To... ***
  1197. MSG_GADGETS_JUMP
  1198. ; _Jump
  1199. ; *** BUTTON gadget - Navigation|Go To... ***
  1200. MSG_GADGETS_NR_TO_JUMP_TO
  1201. mero de registre a on anar (1-%ld):
  1202. ; Record _Number (1-%ld):
  1203. ; *** STRING gadget - Navigation|Go To... ***
  1204. MSG_MENU_JUMP_FIRST
  1205. Primer
  1206. ; First
  1207. ; *** menu item ***
  1208. MSG_MENU_JUMP_NEXT
  1209. ; Next
  1210. ; *** menu item ***
  1211. MSG_MENU_JUMP_PREV
  1212. Anterior
  1213. ; Prev
  1214. ; *** menu item ***
  1215. MSG_MENU_JUMP_LAST
  1216. Darrer
  1217. ; Last
  1218. ; *** menu item ***
  1219. MSG_POPUPMENU_EDIT
  1220. Editeu
  1221. ; Edit
  1222. ; *** menu item ***
  1223. MSG_POPUPMENU_DEFAULT
  1224. U\0Par
  1225. metres per defecte
  1226. ; U\0Reset To Defaults
  1227. ; *** menu item ***
  1228. ; *** New strings for XBaze 7.05 ***
  1229. MSG_MENU_HELP
  1230. Ajudeu-me!...
  1231. ; Help...
  1232. ; *** menu item ***
  1233. MSG_MENU_SHORTCUTS
  1234. Dreceres...
  1235. ; Shortcuts...
  1236. ; *** menu item ***
  1237. MSG_MENU_EMAIL
  1238.  \0Correu electr
  1239. nic...
  1240. ;  \0e-mail...
  1241. ; *** menu item ***
  1242. MSG_GADGETS_LEFTTOOLBAR
  1243. _Barra d'eines al cant
  1244.  esquerre
  1245. ; _Vertical Orientation Of The Records Scroller
  1246. ; *** CHECKBOX gadget - Project|Settings|Program... ***
  1247. ; *** New strings for XBaze 7.1 ***
  1248. MSG_MENU_NAVIGATION
  1249. Navegaci
  1250. ; Navigation
  1251. ; *** menu item ***
  1252. MSG_MENU_NAV_JUMP_TO
  1253. Aneu a...
  1254. ; Go To...
  1255. ; *** menu item ***
  1256. MSG_MENU_EDIT_MARK
  1257. Assenyaleu
  1258. ; Mark
  1259. ; *** menu item ***
  1260. MSG_MENU_EDIT_UNMARK
  1261. Treieu senyal
  1262. ; Unmark
  1263. ; *** menu item ***
  1264. MSG_MENU_EDIT_UN_MARK_CURRENT
  1265. Registre actual
  1266. ; Current
  1267. ; *** menu item ***
  1268. MSG_MENU_EDIT_UN_MARK_ALL
  1269. Tots els registres
  1270. ; All
  1271. ; *** menu item ***
  1272. MSG_MENU_EDIT_UN_MARK_TOGGLE
  1273. Commuteu tots els senyals
  1274. ; Toggle
  1275. ; *** menu item ***
  1276. MSG_MENU_EDIT_UN_MARK_SPECIFIED
  1277. Definiu...
  1278. ; Fitting...
  1279. ; *** menu item ***
  1280. MSG_TEXT_MARK_SPECIFIED
  1281. Assenyaleu els registres especificats
  1282. ; Mark Fitting Records
  1283. ; *** window title - Record|Mark|Fitting... ***
  1284. MSG_TEXT_UNMARK_SPECIFIED
  1285. Treieu senyal als registres especificats
  1286. ; Unmark Fitting Records
  1287. ; *** window title - Record|Unmark|Fitting... ***
  1288. MSG_POPUPMENU_LAST_SAVED
  1289. Darrers valors desats
  1290. ; Last Saved
  1291. ; *** popmenu item ***
  1292. MSG_MENU_MARKED
  1293. Assenyalat
  1294. ; Marked
  1295. ; *** menu item ***
  1296. MSG_MENU_UNMARKED
  1297. Sense assenyalar
  1298. ; Unmarked
  1299. ; *** menu item ***
  1300. MSG_MENU_RECORD
  1301. Registre
  1302. ; Record
  1303. ; *** menu item ***
  1304. MSG_GADGETS_NOSIZEABLE
  1305. Sense bot
  1306.  de redimensi
  1307. ; No Si_zeable Window
  1308. ; *** CHECKBOX gadget - Project|Settings|Program... ***
  1309. MSG_MENU_PROJECT_DEFINE
  1310. D\0Definiu-ne els camps...
  1311. ; D\0Define...
  1312. ; *** menu item ***
  1313. MSG_GADGETS_NONAVBUTTS
  1314. Sense botons de navegaci
  1315. ; No Navigation Buttons On The Window _Border
  1316. ; *** CHECKBOX gadget - Project|Settings|Program... ***
  1317. ; *** New strings for XBaze 7.2 ***
  1318. MSG_GADGETS_SEARCH_BY_CRITERIA
  1319. ; Search By Specified Fields
  1320. ; ***NEW***
  1321. ; *** CYCLE gadget list item - Navigation|Find... ***
  1322. MSG_GADGETS_SEARCH_IN_ALL_FIELDS
  1323. ; Search By All Fields
  1324. ; ***NEW***
  1325. ; *** CYCLE gadget list item - Navigation|Find... ***
  1326. MSG_MENU_FIND
  1327. ; Find
  1328. ; ***NEW***
  1329. ; *** menu item ***
  1330. MSG_TEXT_CONFIRM_DELETE_RECORDS
  1331. ; Do you really want to\n\
  1332. ; delete %ld records?
  1333. ; ***NEW***
  1334. ; *** requester text - Record|Delete|Fitting... ***
  1335. MSG_MENU_SETTINGS
  1336.  \0Par
  1337. metres...
  1338. ; G\0Settings...
  1339. ; *** menu item ***
  1340. MSG_GADGETS_SETTINGS_INFO
  1341. ; _Info...
  1342. ; ***NEW***
  1343. ; *** BUTTON gadget - Project|Settings... ***
  1344. MSG_GADGETS_SETTINGS_PROTECTION
  1345. ; _Protection...
  1346. ; ***NEW***
  1347. ; *** BUTTON gadget - Project|Settings... ***
  1348. MSG_GADGETS_SETTINGS_AREXX
  1349. ; _ARexx...
  1350. ; ***NEW***
  1351. ; *** BUTTON gadget - Project|Settings... ***
  1352. MSG_GADGETS_SETTINGS_MENU
  1353. ; _Menu...
  1354. ; ***NEW***
  1355. ; *** BUTTON gadget - Project|Settings... ***
  1356. MSG_GADGETS_SETTINGS_PROGRAM
  1357. ; Pro_gram...
  1358. ; ***NEW***
  1359. ; *** BUTTON gadget - Project|Settings... ***
  1360. MSG_TEXT_SETTINGS
  1361. ; Settings
  1362. ; ***NEW***
  1363. ; *** window title - Project|Settings... ***
  1364. MSG_MENU_FIELD_PROPERITIES
  1365. ; Properities
  1366. ; ***NEW***
  1367. ; *** menu item ***
  1368. MSG_TEXT_MARK_SUMMARY
  1369. ; Marked %ld records.
  1370. ; ***NEW***
  1371. ; *** requester text - Record|Mark|Fitting... ***
  1372. MSG_TEXT_UNMARK_SUMMARY
  1373. ; Unmarked %ld records.
  1374. ; ***NEW***
  1375. ; *** requester text - Record|Unmark|Fitting... ***
  1376. MSG_TEXT_UN_MARK_SUMMARY
  1377. ; (Un)marked %ld records.
  1378. ; ***NEW***
  1379. ; *** requester text - Record|(Un)mark|Fitting... ***
  1380. ; *** New strings for XBaze 7.3 ***
  1381. MSG_MENU_ABOUT_FREE_REGISTRATION
  1382. ;  \0Free Registration...
  1383. ; ***NEW***
  1384. ; *** menu item ***
  1385. MSG_MENU_ABOUT_SUBMIT_BUGREPORT
  1386. ;  \0Submit Bugreport...
  1387. ; ***NEW***
  1388. ; *** menu item ***
  1389. MSG_POPUPMENU_SCREEN
  1390. ; Screen
  1391. ; ***NEW***
  1392. ; *** popmenu item ***
  1393. MSG_POPUPMENU_CUSTOMIZE
  1394. ; Cutomize
  1395. ; ***NEW***
  1396. ; *** popmenu item ***
  1397. MSG_POPUPMENU_SCRL_ON_LEFT
  1398. ; Scroller On Left Border
  1399. ; ***NEW***
  1400. ; *** popmenu item ***
  1401. MSG_POPUPMENU_SCRL_ON_BOTTOM
  1402. ; Scroller On Bottom Border
  1403. ; ***NEW***
  1404. ; *** popmenu item ***
  1405. MSG_POPUPMENU_TOOLBAR
  1406. ; Toolbar
  1407. ; ***NEW***
  1408. ; *** popmenu item ***
  1409. MSG_POPUPMENU_3DLOOK
  1410. ; 3D Look
  1411. ; ***NEW***
  1412. ; *** popmenu item ***
  1413. MSG_POPUPMENU_SIZE_GADGET
  1414. ; Size Gadget
  1415. ; ***NEW***
  1416. ; *** popmenu item ***
  1417. MSG_POPUPMENU_ICONIFY_GADGET
  1418. ; Iconify Gadget
  1419. ; ***NEW***
  1420. ; *** popmenu item ***
  1421. MSG_TEXT_ABOUT
  1422. ; %s\n\
  1423. ; \n\
  1424. ; Copyright 
  1425.  1995-2004 Rafal Kaczmarczyk\n\
  1426. ; All rights reserved.\n\
  1427. ; \n\
  1428. ; This program is CARDWARE.\n\
  1429. ; If You use it please send me\n\
  1430. ; a postcard of your city.
  1431. ; ***NEW***
  1432. ; *** about text - ?|About XBaze... ***
  1433. MSG_TEXT_CREDITS
  1434. ; %s\n\
  1435. ; \n\
  1436. ; %s\n\
  1437. ; \n\
  1438. ; popupmenu.library is Copyright 
  1439.  2001 Henrik Isaksson\n\
  1440. ; e-mail: henrik@boing.nu\n\
  1441. ; \n\
  1442. ; openurl.library written by Troels Walsted Hansen\n\
  1443. ; e-mail: troels@thule.no\n\
  1444. ; \n\
  1445. ; titlebar.image written by Massimo Tantignone\n\
  1446. ; e-mail: tanti@intercom.it\n\
  1447. ; \n\
  1448. ; ---\n\
  1449. ; \n\
  1450. ; Translators:\n\
  1451. ; \n\
  1452. ; Czech:\n\
  1453. ; Roman Brychta\n\
  1454. ; \n\
  1455. ; Dutch:\n\
  1456. ; Michel 'DMX' Bagmeijer\n\
  1457. ; \n\
  1458. ; Italian:\n\
  1459. ; Virginio Savani\n\
  1460. ; \n\
  1461. ; Spanish:\n\
  1462. maso D. Est
  1463. vez\n\
  1464. ; \n\
  1465. ; Translation - ATO\n\
  1466. ; This software was translated with the help of ATO,\n\
  1467. ; the Amiga Translators' Organization.\n\
  1468. ; ATO is a non-profit organization that\n\
  1469. ; translates for the Amiga community!\n\
  1470. ; \n\
  1471. ; Catala:\n\
  1472. ; Dom
  1473. nec Montj
  1474.  i Faro\n\
  1475. ; \n\
  1476. ; Deutsch:\n\
  1477. ; Marc Oberst\n\
  1478. ; Dirk Neubauer\n\
  1479. ; Horst Schumann\n\
  1480. ; \n\
  1481. ; English:\n\
  1482. ; Mariusz Danilewicz\n\
  1483. ; Kamil Niescioruk\n\
  1484. ; \n\
  1485. ; Fran
  1486. ais:\n\
  1487. ; Herve Dupont\n\
  1488. ; Eric Luczyszyn\n\
  1489. ; \n\
  1490. ; All rights reserved.
  1491. ; ***NEW***
  1492. ; *** credits text - ?|About XBaze... ***
  1493. MSG_TEXT_ABOUT_XBAZE
  1494. ; About XBaze
  1495. ; ***NEW***
  1496. ; *** window title - ?|About XBaze... ***
  1497. MSG_GADGETS_MY_ADDRESS
  1498. ; My _Address
  1499. ; ***NEW***
  1500. ; *** BUTTON gadget - ?|About XBaze... ***
  1501. MSG_TEXT_MY_ADDESS
  1502. ; Send postcards, bug reports,\n\
  1503. ; suggestions, gifts, donations to:\n\
  1504. ; \n\
  1505. ; Rafal Kaczmarczyk\n\
  1506. ; Rogowska 10/22\n\
  1507. ; 54-440 Wroclaw\n\
  1508. ; POLAND\n\
  1509. ; \n\
  1510. ; %s\n\
  1511. ; ***NEW***
  1512. ; *** my address text - ?|About XBaze... ***
  1513.